動詞辨析:seize,snatch,grab都有“抓住”的含義,區別何在?
grab [ɡrb]grab 在牛津詞典中的英文解釋是grasp or seize suddenly and roughly,指“突然緊緊地抓住”...
grab [ɡrb]grab 在牛津詞典中的英文解釋是grasp or seize suddenly and roughly,指“突然緊緊地抓住”...
倒下的夸父成了一座巍然大山,看著西方漸漸落下的太陽,夸父像似無奈的嘆了一口氣一樣,隨即就用盡全身的力氣把手裡的柺杖往前方扔去,就再也沒有睜開眼睛了...
蘭陵王的隱身如果長時間在一個人附近是會暴露的,所以被花木蘭抓住的蘭陵王逐漸開始暴露原型,而蘭陵王完全現身之後,花木蘭看到眼前的場景後完全愣住了...
因為在想要什麼都抓的過程中,漸漸失去了內心的寧靜,變得急,快,希望在最短的時間內抓住更多,總怕它們會消失不見,總怕自己會一無所獲...
但是讓人奇怪的是,女子既然早就已經知道丈夫出軌,還親自抓住了10次,那麼,為何每次都是“只打雷不下雨”,只進行吵鬧而不選擇離婚呢...
其實有很多的男人,並不太喜歡被女人粘著,會覺得很煩,會覺得沒有自由和空間,所以,女人的過於粘,可能會遭到男人的反感...