每天資訊安哥拉往事(12)

菜單

安哥拉往事(12)

我的葡語水平是在馬蘭熱工作的時期,有了大幅度的提高。

專案經理老訾給予我充分的信任,提供了大量的學習機會。

他其實是很好學的人,也積極地參與到葡語學習中。那時候他問我怎麼學葡語,我回答說報個速成班吧,比自己一點一點琢磨有效率。

我給他推薦的是上海的鳳凰,老訾回國休假的時候,帶著老丁去上海學了一個月,效果挺好的,簡單的想法,可以表達出來了。

安哥拉往事(12)

(我和訾總還有小白白,三個葡語愛好者)

那時候專案剛開始,我在做現場翻譯的時候,遇到的最大問題就是,同一個物件,我知道的葡語和巴西監理說的葡語,不一致!

比如我們說的公路兩邊的斜坡,我可以用declinao 向下斜坡,或者rampa斜坡,巴西人聽了就一臉懵逼,因為公路的專案上,遇到的斜坡太多,都用這兩個詞,表達得不準確,或者說不專業。

那怎麼辦呢?我總不能拉著巴西監理站在路邊讓他一個一個給我確認這些專業名詞吧。

那時候,老丁老馬這兩位總工就出現了,他們都是搞技術的,一個管路,一個管電,他們口中都是中文的專業名詞,巴西人給的工程圖紙全是葡萄牙語。而且圖上各個部位都做了清晰的葡語標識。

安哥拉往事(12)

(我和老馬)

看不清楚的來張老馬與電氣監理的合影

安哥拉往事(12)

安哥拉往事(12)

(這是老丁)

我指著圖紙上路兩邊的斜坡問公路的技術總工老丁:你管這個部位叫什麼?

老丁說:邊坡。

你管這裡叫什麼?我指著路邊的大約一米寬的停車帶問老丁。

老丁說:路肩

我真的是恍然大悟,我之前還試圖用ombro de estrada(路的肩膀)去表達呢

巴西監理給的圖紙裡明明白白地寫得很清楚,路肩的位置對應的葡語單詞是acostamento,這個詞有停靠的意思。中文的說法是路肩。。。

安哥拉往事(12)

我指著圖上一大串像糖葫蘆的東西,問電氣總工老馬這是個啥?

老馬告訴我說,這是絕緣子。

說實話,絕緣我知道,我不知道為什麼還要加個“子”

這些電氣名詞在圖裡也有顯示,特別清晰,圖中編號對應的就是這個物件的葡語名稱。

安哥拉往事(12)

從此之後,我的葡語水平就開掛了。

我用巴西人圖紙上給出的葡語單詞和巴西監理對話,效果非常好,一說就明白。這些詞也牢牢地印記在我的腦海裡。

中國方面的總工,巴西方面的監理,雙方與我確定了這些葡語名稱所對應的正確中文。學習的葡語的過程中,也知道了很多工程方面的知識,受益匪淺。

我學語言,虛心若谷,我不會的就去學,這一點不丟人,咱又不是科班出身,遇到不會的,犯了錯誤,這很正常。主席說過,世界上就怕認真二字。一點不假,我非常認同,認真地去學,去理解,沒有學不會的。語言又不是量子物理,腦子裡沒那根弦,你就是理解不了。語言就是認真,多學,多練,沒有不會的。說句不知道天高地厚的話,你會了英語或者葡語的幾種表達方式,會了幾種句型之後,剩下的就是完形填空了,往句型裡換單詞而已。

我現在教育我家四年級女兒學英語,一篇新課文,自己去讀,不會的單詞查字典或者問我,自己寫好註釋,接著讀,全篇能通讀20遍,試著背下來。之後沒事就讓她背一遍,隨便選一篇之前背過的,讓她背。中國老話兒講:拳不離手,曲不離口。溫故而知新。沒事你就讓她唸叨著,加強記憶。

馬蘭熱這三年,我收穫頗多。不光是葡語水平大幅度提高。也經歷了兩次生死瞬間,看淡了很多事,我現在的性格都是比較隨意,不主動,更不具有攻擊性。我也不知道這是不是收穫,是不是讓我變得消極,我只是覺得,能活著就挺好,知足常樂,健康平安是第一位。每年收到我新年祝福簡訊的人,你們看看手機裡我給你們發的資訊,我的祝福都是健康平安排在第一名。

下期講馬蘭熱生死瞬間