每天資訊他發明了一個字,被很多女性痛罵了3年,現在我們每天都在說

菜單

他發明了一個字,被很多女性痛罵了3年,現在我們每天都在說

導語:他發明了一個字,被很多女性痛罵了3年,現在我們每天都在說

漢語被認為是這個世界上最難學的語言,雖然如此,但如今的中華文化已經越來越受到外國人的歡迎。也有一些國家開設關於漢語的課程,而漢字的數量也非常的多。雖然沒有準確的數字,但根據專家推測,大約也有十萬個左右。

他發明了一個字,被很多女性痛罵了3年,現在我們每天都在說

在我們平常的日常生活中,經常的使用的漢字也有幾千個字。根據統計,只需要1000個常用漢字,就已經能夠覆蓋出92%的書面資料了。哪怕是在歷史上面,總共出現的漢字也會有8萬多。曾經有一個人,他發明了一個漢字,但是卻被當時的女性所反感,甚至是痛罵了三年。如今我們每天都少不了要說到這個字,平均都高達百遍。

他發明了一個字,被很多女性痛罵了3年,現在我們每天都在說

那這是什麼字呢?答案就是女字旁的“她”。發明這個字的人是我國的語言學家劉半農,他出生在1891年(光緒十七年),從小在江蘇江陰城中一個普通的知識分子家庭長大,雖然生活環境一般,但劉半農在6歲的那一年就已經能夠做出對聯,還能詠詩,是一個不可多得的人才。

他發明了一個字,被很多女性痛罵了3年,現在我們每天都在說

在1920年,他曾經到過英國倫敦大學深造,還在語音實驗室中工作過一段時間。接著,在時間過去一年以後,他在法國主攻實驗語音學。並在1925年獲得博士學位。這說明劉半農在文學和文字上有著很高的水平,另外,他在翻譯國外文學作品上也有著比較出色的成績,曾經翻譯過托爾斯泰、安迪生、狄更斯的作品,在翻譯時對作品有自己獨到的見解,通常主張以直譯為主。

他發明了一個字,被很多女性痛罵了3年,現在我們每天都在說

其實,早在1918年,劉半農就已經成為第一個提出要用“她”字來指代第三人稱的女性。當時,他的想法轟動了全國。這個現象有不少封建與保守勢力站出來反對。女性的地位在那個時候有了很大的提高,劉半農發明的“她”字,她們認為,這個字型現了男女不平等的現象,還有意要區分男女的性別。因為第三人稱一直都是用“他”來表現,不會做性別的區分。

他發明了一個字,被很多女性痛罵了3年,現在我們每天都在說

但沒過多長時間,就得到了大家的認可。在漢語中,原本沒有能夠跟英語“she”相對應的字。所以在一開始翻譯的時候,只能夠翻譯成“那女的”。這樣既不方便,而且無論是看還是讀,都非常的彆扭。但是,有了“她”字以後,就能改變第三任人稱混亂的情況。如今人們也在日常生活中經常說到這個字。

他發明了一個字,被很多女性痛罵了3年,現在我們每天都在說