前段時間有人對烽火所作的小說《雪中悍刀行》進行了深扒,得出部分描寫直接複製貼上了紅樓夢內的文字的結論。
有的對風景描述的地方就直接用了百度百科。
一部分人的意見是:接受不了峨眉山和滕王閣風景描寫,以及紅樓夢那段室內描寫。
複製貼上風景描寫,性質非常惡劣。
但是也有部分人認為:
算不上抄襲,屬於非常沒有技巧的化用。
烽火戲諸侯想要對一些景物描寫進行加工,化用。但是這個化為己用的過程有些拙劣了。他的文筆擺在那的,想要好好寫,是寫得出來的。
無論是支持者還是聲討者,都認同的一個事實是:描寫確實存在部分雷同。但是這些
是否算得上抄襲還有待商榷
。而我認為我們大家需要公正地去看待這件事情。
首先我承認自己很喜歡總管的書,但是我絕對沒有站在偏袒他的角度來討論。
首先文學作品是否抄襲,主要還是要在於作者的動機!
如果使用動機是為了貼合人物的形象,是為了便於解釋劇情,或者說是為了二次創作,是為了笑點和梗,為了趣味性。
那麼就可以認為,在這種情況下的不註明的直接使用,不會被認為為抄襲,甚至一定程度上我們可以將其視作一種致敬經典!
而且金庸大師也曾經做過一模一樣的事情,而當時很多人說金庸先生,根據法律使用去世五十年的周瘦娟先生的描寫完全沒問題。
怎麼到了烽火戲諸侯這,即便法律上夠不上抄襲,但烽火也必須註明出處?
當然我沒有否認,如果烽火把這些引用註明出處,會更好,起碼會少很多質疑聲。
大總管小說
出彩之處在於佈局,氣勢磅礴,
能夠很好的勾畫出另一個世界,這也是他受到追捧的原因。
烽火作為網文四文青之一,非常擅長的其實就是文字上小情節的處理,對於整體脈絡其實把握的並不好,你問很多人《雪中悍刀行》裡有哪些吸引人的角色,他們可能滔滔不絕地給你講出許多。
但你要問他們《雪中悍刀行》講了什麼,可能他們也只能告訴你”一位世家子弟歷經磨難最終成長為北涼王的勵志故事“。
所以我們並不在意他描寫的風景有多美麗,哪怕直接把那幾段刪掉也對整個小說構不成多大的影響。
我們在乎的是裡面每個人的言行每個人說了什麼,做了什麼,他們之間又發生了什麼故事。
化用詩詞也好,引用百科也好,重點要放在”為你所用“上面。如果不能為自己的文章或者小說所用,必定是狗尾續貂,反而還受其害。
複製貼上紅樓夢和百度百科,這個方面,總管確實是做錯了,
但因此就扣上抄襲的帽子,卻有點不嚴謹。
烽火的文風是極其鮮明的,不會因為《雪中悍刀行》裡,
大家不太關注的風景描寫多了一段紅樓水準的文字,烽火文筆在讀者印象中,就突然有了飛躍性的提升。
誠然烽火戲諸侯一些地方存在欠妥,但不至於剔除掉這小段紅樓的風景器物描寫,四百多萬字的《雪中悍刀行》就變成渣渣。
所以,我最終的觀點就是,直接複製貼上這一點,
烽火確實是做錯了。
但是也不能被有心人帶節奏,一棍子打死。畢竟借鑑引用和抄襲,在不同人眼裡完全是兩個概念,維護總管的,認為是引用。
根本沒看過《雪中悍刀行》的,你解釋再多也只是認為你在洗地,他也不會聽進去一句。
借用一位讀者的原話:你們看,這個作家連名字都是抄的。
今天的文章就寫到這裡,大家對此事有什麼觀點呢?歡迎大家在下方留言互動討論。
喜歡安安的,關注、收藏、評論走一波。您的支援是我最大的動力。