每天資訊武漢曼且思普通話聚焦:“蔓延”、“漫延”傻傻分不清?

菜單

武漢曼且思普通話聚焦:“蔓延”、“漫延”傻傻分不清?

武漢曼且思普通話瞭解到自從突發安全衛生事件發生以來,幾乎每天都盯著新聞,發現“蔓延”成了各家媒體使用的高頻詞。但是在“蔓延”的高頻使用中又有幾家媒體和報道中使用“漫延”,所以部分受眾就不免心生疑惑,漫延和蔓延到底有什麼區別?到底應該用哪一個?今天小編就帶大家區分一下這兩個形近詞。

武漢曼且思普通話聚焦:“蔓延”、“漫延”傻傻分不清?

首先,蔓延和漫延在讀音上是完全相同的,但是在含義上有同有異,這也是大部分人分不清它們的主要原因。蔓——植物成細條狀而不能直立的長莖;漫——“曼”意為“延展的”;“水”與“曼”聯合起來表達意思與水有關,表示一灘水在地面延伸、擴大面積。本義:水過滿,四外流出,漾出來,後面引申為浸淫、淹沒。比如大家都很熟悉的《白蛇傳》中的“水漫金山”一幕,用的就是“漫”字。

武漢曼且思普通話聚焦:“蔓延”、“漫延”傻傻分不清?

看到“漫”字就能想象到水花滔天、一望無際的畫面,所以漫也能表達遍、滿,如“漫山遍野”等。除此之外,還可用來形容放鬆、隨意,如寫文章可以“漫筆”,隨意的談話可叫做“漫談”。

武漢曼且思普通話聚焦:“蔓延”、“漫延”傻傻分不清?

“蔓延”和“漫延”,都表達“延”,一個是“草”,一個是“水”,兩者有異曲同工之妙,但是又不完全相同。總的來說“蔓延”是通用詞,“漫延”是專用詞。“蔓延”可以表示“草木蔓延”,也可以引申為如“火勢蔓延”;既可用於具體的事物,又可用於抽象的事物。而“漫延”則專指因水滿而向四周擴散,適用範圍相對有限。

武漢曼且思普通話小結:除了漫和蔓之外,還有一個和他們讀音相同、極為相近的字——曼 曼妙 一般指女子身材嬌美,引申為縱向線性伸展延長,長而不絕,多用於山脈、水流、道路等。如太行山脈曼延千餘里,曼延曲折的羊腸小道。