每天資訊說粵語的易烊千璽,講武漢話的胡歌…更有魅力了?

菜單

說粵語的易烊千璽,講武漢話的胡歌…更有魅力了?

說粵語的易烊千璽,講武漢話的胡歌…更有魅力了?

文|青果

你試著讓身邊的北京人說話不帶兒話音,或者讓山東人說話不說倒裝句。

可能這個難度係數有點高,畢竟鄉音是從小跟隨每個人的標識,更是家的符號。

當越來越多現實主義題材的電影出現在觀眾面前時,演員帶著口音的臺詞,或者用方言對話,直接把觀眾拉進了戲劇環境中。

說粵語的易烊千璽,講武漢話的胡歌…更有魅力了?

電影《奇蹟》中,雖然導演只是簡單地把所有角色放在深圳的大環境中,但是演員們在表現中,用不少語言細節,讓觀眾或多或少能構建出深圳是一座有很多外來打工者彙集的城市。

入鄉隨俗,在一座城市久了,自然也會幾句當地的方言。景浩(易烊千璽飾)在幾場和當地人對話時,不免也混雜了幾句粵語。

說粵語的易烊千璽,講武漢話的胡歌…更有魅力了?

這種例子比比皆是。語言的細節賦予了角色更多的身份資訊。那麼,它們的魅力又是什麼呢?

1 五湖四海的鄉音

《奇蹟》發生在深圳。外來人口眾多,必然是大眾對這座城市的認知標籤之一。

電影展示出的群像,幾乎都不是深圳原住民,南腔北調口音混雜。

田雨飾演的梁叔,滿口“包郵區”的說話口音。但有一個細節,在他帶景浩去談電子廠場地的時候,他又故意模仿了深圳地方口音。

說粵語的易烊千璽,講武漢話的胡歌…更有魅力了?

口音上原本的無意識,到故意模仿的細節,其實都是外來者在和本地人博弈的時候,下意識做出融入的表現。

但這些下意識,都是細節。

而演員田雨本身,其實是土生土長的北京人。

說粵語的易烊千璽,講武漢話的胡歌…更有魅力了?

外出打工的汪春梅(齊溪飾),不用像梁叔有圓滑的一面,直來直往的性格,在她的口音中同樣有所表現。演員齊溪在接受我們採訪時坦言,

在為人物撰寫小傳的時候,她決定把自己本身的貴州口音放在這個角色身上,從而豐滿人物的一面。

說粵語的易烊千璽,講武漢話的胡歌…更有魅力了?

章宇則在電影裡戲份不多,但滿口閩南腔調的他,讓這位暴躁的包工頭形象,變得更有戲。

但到了《狙擊手》裡,這位貴州籍演員,又操起了一口四川口音。

說粵語的易烊千璽,講武漢話的胡歌…更有魅力了?

對於這種方言設定,張藝謀導演在接受採訪中曾表示,

“用方言是一個特色,我們瞭解到當年志願軍裡面川軍比例是非常大的,也是為了增加一些寫實性的特色,讓演員更自由一點。”

在電影裡中,不少戰士都是同鄉。這實則是導演根據演員的生長環境進行的調整。

但他對這種方言口音並不是強求的,譬如不會四川方言的陳永勝,在電影裡就是講普通話。

說粵語的易烊千璽,講武漢話的胡歌…更有魅力了?

用帶有口音的臺詞講述,讓演員本身的演繹增添了生活氣。尤其是這種戰爭題材的電影裡,戰士們來自五湖四海,各地口音方言的融入,也能讓情緒烘托到最高。

電影《金剛川》中戰士們來自全國不同的地方,說著不同的方言——張譯說陝西話,吳京說北京話,鄧超說江西話,李九霄說四川話。

這些方言的設定,都是演員們在現場臨時發揮的,在原劇本中都不曾有過。

說粵語的易烊千璽,講武漢話的胡歌…更有魅力了?

這些方言或者是帶有明顯地方口音的臺詞,自然成了電影本身的加分項。

2 有據可依的設定

對這些口音的運用,從來都不是空穴來風。

譬如動畫電影《哪吒之魔童降世》上映時,一口“川普”的太乙真人,引起觀眾不滿。甚至一度有人認為是導演餃子自己是四川人的緣故,在創作中私加的乾貨。

說粵語的易烊千璽,講武漢話的胡歌…更有魅力了?

最後,導演出來解釋,自己在創作過程中,查詢了相關資料,

“我們都知道他是元始天尊的弟子,是崑崙十二金仙之一,而他的洞府乾元山金光洞就是在四川的江油市,因此太乙真人也可以說是四川人。”

畢竟,觀眾就著過去的影視作品,認為仙人就該是仙風道骨,一板一眼。可從來有資料透露,成仙會帶動普通話的進步。有據可考,反而最後讓太乙真人的“川普”,成為電影中的笑點。

說粵語的易烊千璽,講武漢話的胡歌…更有魅力了?

當角色身份無法給出說明的時候,一些莫名出現的口音就顯得有些突兀。

近期上映的電影《不要忘記我愛你》中,臺灣演員劉以豪一口臺灣腔,在其他北方口音的演員裡,顯得些許格格不入。

說粵語的易烊千璽,講武漢話的胡歌…更有魅力了?

這種情況在過往臺灣演員和大陸演員合作的電影中,時常出現。但有的電影創作中,團隊會用配音的方式,讓演員的口音顯得沒那麼齣戲。

譬如《七月與安生》中,監製陳可辛就特意找了配音演員,為男主角李程彬做了聲音處理。

說粵語的易烊千璽,講武漢話的胡歌…更有魅力了?

又或者電影《撒嬌女人最好命》中,那句經典的“怎麼可以吃兔兔,兔兔這麼可愛”,演員隋棠的軟萌音一出,酥麻了銀幕內外的每個人。而這個角色本身的設定,就是來自中國臺灣。與此同時,另一位臺灣演員謝依霖,在影片中的設定就是一個擅長撒嬌的女性。

說粵語的易烊千璽,講武漢話的胡歌…更有魅力了?

這樣的調整和設定之下,演員的口音問題,反而成為了電影本身的加分項。

在電影《瘋狂的石頭》創作時,其實初剪是一版普通話配音的,但是大家看完之後,覺得很多劇本中原有的包袱都失去了味道。於是,甯浩又把電影裡那些方言內容給找補了回來,更是因為這部電影,粵語中的“頂你個肺”成為了當年的流行金句。

說粵語的易烊千璽,講武漢話的胡歌…更有魅力了?

誠然,電影來源於生活,當遇到那些講述底層小人物的故事時,方言和適當的口音能使其變得更“立體”。比如同樣是發生在重慶的故事,電影《火鍋英雄》採用了重慶方言,而電影《鋌而走險》則以普通話對白,後者的故事就明顯沒那麼的“接地氣”。

3 下功夫的方言學習

口音或多或少增加了角色的魅力,這種生活的細節讓角色在故事中更加立體。

不僅是口音,現在越來越多的電影裡,主創開始直接以方言講述。

回顧近年上映的電影,演員甚至不再依賴後期方言的配音,從初期就以本地方言拍攝。《地球最後的夜晚》、《無名之輩》、《寶貝兒》、《江湖兒女》、《隱入塵煙》等等。

說著南京話的楊冪、操著凱里話的黃覺和湯唯,以及苦學武漢話的胡歌和桂綸鎂,甚至到電影上映前期,這些演員說方言都成了電影宣傳的重要環節了。

說粵語的易烊千璽,講武漢話的胡歌…更有魅力了?

這種方式的拍攝,讓人物和環境有了更深度的情感共振。譬如海清主演的電影《隱入塵煙》中,是和素人演員一同演出,方言表演,自然成為明星演員融入生活的關鍵。

與此同時,在導演李睿珺和海清前期溝通時,

方言就成為導演的訴求之一,“我要求她留出時間學方言。”

說粵語的易烊千璽,講武漢話的胡歌…更有魅力了?

這種丟掉光環的學習,在《南方車站的聚會》拍攝中,胡歌就曾“變裝”深入武漢街頭學方言。

胡歌在接受我們採訪就坦言,拍整部電影時,最難的部分是說武漢話。

在拍攝現場,他和武漢當地演員定下一個約定,凡是在現場和他說話,都必須說武漢話。

說粵語的易烊千璽,講武漢話的胡歌…更有魅力了?

女演員桂綸鎂更是如此。

電影在2018年4月28日開機,她過完大年初九就先搬到武漢城中村裡住。 她還在當地找了老師,每天練習說武漢話。她在片中的筒子樓裡找了個小房間住了一週,買菜、做飯,和老人家打麻將,觀察居民生活。

說粵語的易烊千璽,講武漢話的胡歌…更有魅力了?

最終,《南方車站的聚會》上映之後,對於電影裡演員們的方言表現,就連不少武漢觀眾都嘖嘖稱讚。

臺詞功底始終是觀眾討論演員演技的標準之一,而表演的生活氣更是演員表演加分項的體現。

當這兩個元素相結合,語言的魅力,以及生活的煙火氣,都真正被演員給詮釋了出來。

分享

在看

只要你點,我們就是好朋友